В первую неделю нового года, накануне большого праздника в Испании - Дня Волшебных Королей, послушав свои сердца, с друзьями мы отправились... в глушь, в деревню. В испанскую глубинку в буквальном смысле слова - во внутренние районы провинции Валенсия, в Ринкон де Адемус (Rincón de Ademuz) и южную часть провинции Теруэль (Teruel), до сих пор нам неизвестные.

Думаю, не ошибусь, если скажу, что неизвестные и многим коренным жителям Испании.

Первым для посещения местом мы выбрали поселок Альпуэнте (Alpuente), расположенный в горной части провинции Валенсия, называемой "Ла Серрания" (La Serranía). История Альпуэнте, как и многих подобных поселений Испании, богата своим блестящим прошлым, событиями и упадничеством.

В Альпуэнте сохранились до сих пор следы бронзового века, здесь селились иберийцы, римляне и арабы. В VII веке вилла Альпуэнте входила в состав территории Аль-Андалус, занятой арабами. В те времена Альпуэнте достигло своего наивысшего процветания. Значение и влияние внутри арабского государства было настолько престижно, что в XI веке, вилле присвоили статус независимого Королевства (тайфа). Здесь даже чеканили собственную монету.

Во время Реконкисты, в 1089 году, город был отвоеван полководцем Эль Сидом, и уже окончательно Альпуэнте стал христианским поселением после завоевания его в 1236 году королем Хайме I.

Альпуэнте настоящее. Видны стены крепости

Альпуэнте настоящее. Видны стены крепости

Еще несколько веков Альпуэнте поддерживал свою былую славу. А в XX веке пришло упадничество, и главной причиной его стало отсутствие работы, трудоспособное население потянулось в город. По последней статистике здесь проживает где-то чуть больше 600 человек, а по ощущениям - и того меньше.

Мы побродили по поселку, где сохранились руины замка. Создавался он в римскую эпоху, и уже позже во времена мусульманского владычества перестраивался. Из укрепительных сооружений лучше всех сохранилась башня крепости (La Torre de la Veleta - del Homenaje).

Ниже крепостных стен расположена архипрестольная церковь Богоматери Благочестия (Iglesia arciprestal de Nuestra Señora de la Piedad, XIII-XV вв.). В 2-х км от Альпуэнте, если ехать по дороге на La Yesa, стоит средневековый акведук Лос Аркос (los Arcos) с 13-ю аркадами. Мы же просто забыли об этом, и до акведука не доехали.

А теперь, отрываясь от беглого посвящения в достопримечательности Альпуэнте, мне хочется отступить от темы и рассказать о наших впечатлениях. Они совсем не затейливы, но заставили меня задуматься об очень простых человеческих ценностях. При входе на Главную площадь Альпуэнте, у старинных ворот, лежали красиво завернутые подарки. Принесенные, вероятно, жителями для тех семей, которые не могут позволить себе делать покупки своим детям даже накануне праздника, когда те ждут от Волшебных Королей заветные подарки.

На самой площади, там же где находится мэрия, стояли деревья с голыми раскидистыми ветвями с новогодними шарами и игрушками, созданными руками детей и взрослых. Как вы думаете, дети запомнят такую традицию в дни зимних праздников? Наверняка, и навсегда.

Невольно в голову пришло сравнение с большими городами, где в эти же дни было полно потрясающей иллюминации, новогодних красочных витрин, дорогих игрушек...

А здесь простые бумажные картонные игрушки покачиваются на ветках или стоят у дверей:

Динь-дон, динь-дон!

Поселок, казалось, дремал. Тихие дома обвивали старые лозы, а у стен отцветали последние розы. В баре сидел одинокий посетитель да на скамейке расположились два местных старика. И только вдоль крепости вместе с нами бродила группа байкеров.

Нам довелось увидеть уже довольно много средневековых поселений, и Альпуэнте оказался не исключением, одним из многих, повторяющих историю и сохранивший руины архитектурных вековых ансамблей. Сказать, что городок этот сильно живет от туризма, нельзя, нередко глаз замечал по соседству с добротными домами и совсем ветхие стены.

Зайдя в булочную, не удержалась и купила настоящий вкуснейший хлеб, вкус которого не может сравниться с самым лучшим хлебом пекарен моего района в Валенсии. Разговорились, узнала, что не только старики живут в Альпуэнте, есть и детвора (а мы не слышали даже детских голосов!). А в соседнем поселке есть начальная школа и даже "институт" (средняя школа), где дети до 16 лет получают полное среднее образование.

Женщина-собеседник вздохнула: пока выживаем! Ведь часто школы в таких глухих районах просто закрывают.

Нельзя сказать, что Альпуэнте нас удивил, но в прогулках по забытым уголкам внутренних районов провинции всегда есть что-то особенное. Люди, которым приходится жить в более сложных климатических условиях, чем на побережье Средиземноморья, оторванными от большой цивилизации, умеют ценить то, что мы, городские жители, порой просто не замечаем. А радушие и простота их всегда подкупает и приятно удивляет. Как и взаимовыручка, помощь и сохранение традиций. Почти везде, повсеместно, во всех позабытых, удаленных районах.

Пока испанские депутаты спорили и никак не могли выбрать Президента Правительства, здесь люди несли подарки и заботились о соседе, а детям преподавали навыки доброты. И не надо никаких указов сверху! И даже без правительства это было возможно!

Маршрут наш был довольно длительным, но времени, когда еще и день короткий, у нас было мало. Надо было выбирать! Люди мы уже не самые молодые, и малые радости, в том числе гастрономические, нам доставляют удовольствие. Проглядев заранее очень узкий список мест, где можно перекусить, мы остановились на одном (уж очень сильно его хвалили в Интернете!), с весьма звучным названием "El Salón" (Гостиная, зал), в поселке Риодева (Ríodeva).

Одна из площадей Риодевы

Одна из площадей Риодевы

Выбор ресторана был не случаен, нам хотелось ознакомиться с уголками этой части Теруэля с довольно дикой природой. К тому же здесь много воды, реки, как Рио Дева(río Deva) и Гуадалавиар (Guadalaviar), образуют каскады и водопады. И интересные горы, хоть и невысокие, но изразцовые какие-то - красных или же светлых оттенков.

Сосны, лиственные деревья. Золотая осень, думаю, здесь очень красочна! Но мы были в тех краях в начале январе, когда высокие тополя, то ровные, как свеча, то раскидистые, плотно стояли вдоль русла реки, совершенно обнаженными.

В последние годы среди испанцев стал очень популярен экологический туризм. Поэтому сюда небольшими группами заезжают туристы - в поисках тишины, дикой природы и чистой атмосферы, где человеческие отношения просты и истины. Благодаря экотуризму деревни и поселки, почти безлюдные, слегка оживились. Появились "касас руралес" - дома или маленькие отели, предоставляющие отдых на природе, и немного, совсем немного ресторанов или баров, живущих от заезжих посетителей.

"Наш" ресторан, следуя выбранному маршруту, был единственным открытым в субботу, когда мы там появились. Приехав в деревню, мы сразу же его увидели и почти в благодарности возвели руки к небесам, узнав, что он открыт. Войдя в ресторан, где было тепло от камина и так уютно от деревенской простоты, мы спросили у хозяина, (он же бармен, официант, мэтр!) можем ли мы отобедать. Тот лукаво бросил на нас взгляд и, спросив, сколько нас - двое или больше, ответил, что двоих он бы покормил, а вот четверых...

В зале заулыбались, как и мы, оценив шутку Педро (так его звали). Пока мы ставили машину, стол уже накрыли.

Зал постепенно заполнялся. В большинстве - постоянными клиентами. Педро носился между всеми столиками, "пел" меню (отпечатанного не было!), принимал заказы, приносил блюда и напитки. Меню оказалось довольно разнообразным для простого сельского ресторана. Основной акцент - на блюда из мяса. И рекомендация общая: во внутренних горных районах лучше всё же выбирать как раз мясные блюда, хотя рыбные и морские в этом ресторане тоже готовят.

Чувствовалось, что здесь честно относятся к кулинарному делу, все - свежего приготовления, а не разогретые вчерашние блюда. Педро без конца извинялся, что он запаздывает с подачей, но нам и так было душевно и тепло. Пиво разливное, а вкуснейшие оливки и деревенский хлеб притупили наш "волчий" аппетит и мы терпеливо ждали заказа. Мы дождались - все с пылу, с жару, порции настолько щедрые, что даже голодному мужчине съесть всё до конца оказалось не под силу. Но мы ели и торжествовали, это был настоящий праздник живота!

На нас посматривали соседи. Потом одна женщина всё же осмелилась и спросила, откуда мы. Когда узнала, что мы русские, ахнула без всякого притворства:

А чего это вас в такую глушь занесло?

Она-то не знала, что я - "специалист" именно по глубинкам, и друзья полностью разделяют эти мои увлечения. Иностранцев, понятно, в тех краях бывает очень мало, а уж русских туристов и подавно - мы были, скорее всего, первыми! Ох, как нам было там хорошо! Без назойливых официантов, почти в домашней обстановке, с чужими людьми, которые не казались чужими...

Напоследок Педро принес нам ликер из самогона (орухо) - очень популярный среди испанцев дижестив.

Сытые, разморенные, мы пробежались по деревне, казавшейся вымирающей в зимнюю пору. Выразительные фактурные руины брошенных стен перемежались с машинами у дверей домов, где жизнь продолжается. Удивительно, но мы обнаружили площадку для паделя (национальная спортивная игра с ракеткой) и бассейн, значит, летом съезжаются сюда семьи с детьми, чьи корни здесь, в этом поселке Риодева! Известный лозунг жителей этой провинции:

Теруэль существует! - ¡Teruel existe!

Читать продолжение - "История малых поселений. Либрос"

Комментарии  
RE: История малых поселений. Альпуэнте и Риодева
+3
Спасибо, Татьяна! Когда писала, думала и о вас...О том, как вы умеете ценить все, что вас окружает и с таким наслаждением умеете донести свои впечатления до читателя. А глубинные места я действительно люблю. И самых интересных людей мы встречаем как раз вдали от города.
RE: История малых поселений. Альпуэнте и Риодева
+2
замечательное открытие ещё одного "глубинного" места
RE: История малых поселений. Альпуэнте и Риодева
+3
Валерия, здравствуйте. Не спеша и с большим удовольствием я прочла обе части рассказа. Мне казалось, что вы побывали уже во всех отдаленных местечках, но вы каждый раз находите всё новые и такие притягательные малые поселения... Сама себя я тоже считаю провинциалкой и вы очень верно подметили - кривить душой мы не умеем. А вдали от цивилизации научились ценить и радоваться тому малому, от которого городской житель приходит в изумление и непонимание. Валерия спасибо,написано по-доброму, с пониманием и любовью.

Последние материалы

  • Наши поздравления с Новым 2024 годом
  • Какое удивительное превращение! Передо мной в знойное безветрие на ясном и чистом небе рождалась величественное грозовое представление
  • В моей размеренной и спокойной провинциальной жизни случилось важное для меня событие - об этом я даже не смела мечтать. Делюсь с вами!
  • В 55 лет жизнь только начинается! - банальная фраза, знакомая если не всем, то большинству. Но у меня реально мир раздвинул свои горизонты
  • Видео о масклетá (пиротехнике) в праздник Фальяс 2023 года в простом рабочем районе испанского города Валенсии